(Действующий) Национальный стандарт РФ ГОСТ Р ИСО 1942-2017 "Стоматология....

Докипедия просит пользователей использовать в своей электронной переписке скопированные части текстов нормативных документов. Автоматически генерируемые обратные ссылки на источник информации, доставят удовольствие вашим адресатам.

Действующий
А.2.1 Терминологическая статья

Статья, содержащая терминологические данные, относящиеся к одному понятию, например название термина, определение, замечания и примеры, грамматический указатель, предметный указатель, идентификация страны и языка.

А.2.2 Понятие
Любой элемент знания, предполагающий действие, условие, мысленный образ, объект, ситуацию или сочетание перечисленного, которые можно определить словами или символами или которые можно определить по смыслу.
А.2.3 Объект
Что-либо воспринимаемое или представляемое.
Примечание - Объекты могут быть материальными (например, двигатель, лист бумаги, алмаз), нематериальными (например, преобразования, соотношения, план проекта) или воображаемыми (например, единорог) (от ISO 1087-1).
А.2.4 Общие понятия
Понятие, которое можно отнести к двум или более объектам, которые вместе образуют группу, так как имеют общие свойства. Например, термин "башня" имеет в виду общее понятие, а термин "Эйфелева башня" следует отнести к индивидуальному или отдельному понятию.
А.2.5 Номер обозначения термина
Номер, присвоенный термину в зависимости от его характерных особенностей, обязательных для специальных словарей.
А.2.6 Название термина
Наиболее употребительный термин или предпочтительный термин, который помещают в заголовок.
А.2.7 Стандартизованный термин
Термин, который в определенный момент времени признан официальным органом как самый подходящий для обозначения данного понятия в публикациях и для образовательных целей.
А.2.8 Официальный орган
Организация, в большинстве случаев способная давать рекомендации и обеспечивать их выполнение, внедрение которых должно приводить к общему благосостоянию.
А.2.9 Допустимый термин
Термин, который официальным органом в целом признан приемлемым синонимом современному предпочтительному названию термина, признанного тем же органом.
А.2.10 Нерекомендуемый термин
Термин, который допускается использовать в некоторых случаях, но который признан официальным органом нежелательным для обозначения данного понятия в литературных публикациях и образовательных целях.
А.2.11 Устаревший термин
Термин, признанный бесполезным на современном уровне знания и замененный другим термином или терминами, которые признаны более подходящими.
А.2.12 Национальное название термина
Термин, называемый другим словом или имеющий другое написание, но обозначающий то же понятие, использующийся в других странах.
А.2.13 Естественный порядок слов
Порядок, при котором располагают слова в многословном наименовании термина, на языке использования.
А.3 Количество терминологических обозначений, включенных в раздел 2 "Термины и определения"
А.3.1 Общее
В процессе разработки второй редакции ИСО 1942 было решено ограничить количество терминов, подлежащих пересмотру в соответствии с нижеследующими критериями.
А.3.2 Для названий терминов, которые следует включать
Все термины, включенные в настоящий стандарт, должны отвечать требованиям перечислений а) и b) этого подраздела и, кроме этого, по крайней мере одному из требований перечислений с), d) или е):
a) быть специальным стоматологическим термином;
b) получить единодушное одобрение;
c) быть обязательным для разработки и понимания более чем одного стандарта ИСО;
d) быть обязательным для разработки и понимания инструкций по применению, предоставляемых производителем;
e) способствовать общению с другими заинтересованными организациями.
А.3.3 Термины, которые должны быть исключены
a) определяющие общие понятия;
b) содержащие самоочевидные понятия;
c) являющиеся необязательными для разработки или понимания, по крайней мере, двух стандартных документов.
А.4 Структура терминологических статей
А.4.1 Общая характеристика всех терминологических статей, перечисленных в разделе 2
В то время как структура отдельных терминологических статей может изменяться из-за необходимости соответствовать конкретным понятиям, приведенным в определении, все статьи должны иметь характерные черты, перечисленные ниже или приведенные в примере А.4.2.1.
a) Пронумерованное название термина всегда выделяется полужирным шрифтом и находится выше стандартизованного термина, являясь заглавием терминологической статьи для каждого отдельного термина. Такое пронумерованное обозначение каждого термина удобно для работы с Предметным указателем настоящего международного стандарта, в котором размещено немного стандартизованных терминов, а также не все допустимые и нерекомендуемые термины, как в алфавитном указателе, который содержит почти все предпочтительные термины, перечисленные в разделе 2.
b) По крайней мере один стандартизованный термин, также выделенный полужирным шрифтом, введен как основное понятие, чтобы дать к нему определение, и этот термин является заголовком терминологической статьи.
c) Определение дано для обозначенного понятия.
d) Названия терминов, как предпочтительных, озаглавливающих каждую статью, представлены в алфавитном порядке.
А.4.2 Примеры особенностей терминологических статей
А.4.2.1 Пример 1